철도이야기

갱신

【WOMEN】

쿄토와 오사카의“노면 전차”로 분투 3세아 기르는 마마 운전기사


https://www.sankei.com/images/news/180815/wst1808150031-p1.jpg

「주위에 협력받고, 운전기사의 일을 계속하는 것이 되어 있습니다」라고 하는 와타나배 유키코씨

 



 오츠시의 비와코기슭을 달리는 쿄토와 오사카 전철 이시야마 사카모토선과 오츠-쿄토를 연결하는 게이신센의 일부는, 이른바 노면 전차와 같이, 도로상에 선로가 설치된 「병용 궤도」가 되고 있다.풍치가 있다가, 승용차나 보행자와의 거리가 가까워, 운전에도 세심의 주의가 필요하다.동사 오츠 영업부의 운전기사, 와타나배 유키코씨(30)는, 회사의 제도를 이용해, 동료의 협력을 얻고, 육아를 하면서 이 노선으로 근무를 계속하고 있다.


안전이 최우선

 8월 7일, 오츠시의 연간 최대 이벤트의 하나 「원 호수 오하나불대회」가 거행되어 약 35만명의 관객이 몰려들었다.차량이 2량의 이시야마 사카모토선, 4량의 게이신센 모두 풀 가동으로, 와타나배씨도 4회 운전대에 앉았다.

 「특히 병용 궤도에서는, 전철이 오면 생각지도 않게 달리고 있는 차나, 도로를 횡단하는 보행자에게 조심하고 있습니다.여름휴가(방학)은, 특히 시가 이외로부터도 많은 차가 와있으므로 주의가 필요합니다」

 도중에 출산 휴가와 육휴를 거치고 있으므로, 운전기사로서 실제의 캐리어는 4여년.매회 달리는 노선은 같아도, 예를 들어 기후나 기온에 의해서, 상황은 크게 바뀐다고 한다.

 「금년, 태풍의 뒤에 달렸을 때, 차바퀴가 미끄러 지는 「활주」를 처음으로 경험했습니다.나뭇잎이 많이 선로에 떨어져 잎의 기름이 영향을 주었다고 생각합니다.또 여름에는 기온이 올라, 브레이크가 조금 걸리기 어려워집니다」

 분 간격의 운전 다이어이지만, 모두에 있어 우선하는 것은, 당연, 승객과 주위의 차, 보행자의 안전하다.「내가 운전하고 있는 노선은 커브도 많아, 무엇보다도 안전이 중요합니다」


동일본 대지진의 해에 시험 돌파

 오토바이를 좋아하고, 장래 운전기사가 되는 일도 생각하고, 쿄토와 오사카 전철의 오츠 영업부에 취직.초의 1년반 정도는 스테이션 스탭(역무원)으로서 일하고 있었다.

 쿄토와 오사카 전철의 오츠 영업부에서 운전기사가 되려면 , 우선 사내의 등용 시험에 합격해, 연수소에서 학과 교습을 받아 학과 시험에 합격 후, 오츠선으로 실기 교습을 받는다.그 후 국가 시험을 치뤄 합격하면“개여”운전기사가 될 수 있다.운전기사의 면허를 취득 후도, 약 3주간은 지도원이 옆에 대해, 지도를 받으면서 운전한다.

 와타나배씨가 시험을 본 것은 헤세이 23년.미야기현 출신의 와타나배씨에게 있어서, 동일본 대지진이 발생한 특별한 해였다.자택은 반괴.응원해 주는 가족에게 「자신이 끝까지 힘내라는 다 할 수 있으면, 현지의 사람들도 용기를 북돋울 수 있지 않을까 생각했습니다」.오츠 영업부내에서도 1도에 2, 3명 밖에 합격하지 않는 시험을 돌파했다.


육휴를 거쳐 다시

 노력해 시험에 합격하거나 자격을 취득하거나 해도, 여성의 경우, 결혼이나 출산(출산 휴가), 그 후의 육휴를 거쳐도라는 직종으로 돌아오는 것이 어려운 경우도 있다.와타나배씨 이외에도 여성 운전기사는 있었지만, 육휴를 거쳐 운전기사로 돌아온 것은, 와타나배씨가 처음이었다.

 통상이라면, 2개월반 정도의 로테이션으로, 숙박 근무나 이른 아침부터의 근무를 오지 않음 없으면 안 된다가, 와타나배씨는 28년 4월에 현장에 복귀 후, 일근의 고정 근무에만 오르고 있다.

 「회사와 다른 운전기사인 분의 협력을 얻고, 3세의 장녀의, 보육원에의 송영을 하면서 일하고 있습니다.아이가 열을 내면, 다른 운전기사(분)편에 업무를 대신해 주지 않으면 안됩니다.가족도, 가사의 분담에 협력해 주고 있습니다」

 오츠 영업부의 우치다 타케시·운수 계장은 「전철의 운전기사는 여성이 적고, 아직도 「남자 사회」이지만, 향후도 여성이 일할 수 있는 직장으로 해 가지 않으면 사회로부터 뒤쳐져 간다」라고 이야기한다.와타나배씨는, 운전기사를 목표로 하는 여성에게 향해서 「희망이 있다의라면, 포기하지 않으면, 넘을 수 있다」라고 성원을 보내고 있다.


키워드는 「감사력」

쿄토와 오사카 전철에 한정하지 않고, 현재도, 전철의 여성 운전기사는 꽤 적다고 한다.와타나배씨의 이야기를 듣고 있으면, 「새로운 길을 열었다」라고 하는 이미지보다, 「회사나 주위의 남성 운전기사의 협력 덕분에 일을 계속된다」라고 하는“감사의 힘”을 강하게 느꼈다.한편, 쿄토와 오사카 전철 오츠 영업부의 담당자로부터도 「여성이 일하기 어려운 직장은 사회로부터 뒤쳐진다」라고 하는 말이 (들)물었다.일하는 사람과 기업, 각각이 서로를 이해해, 서로 협력하면 , 감사할 수 있는 좋은 직장 환경이 태어날 것이다.(히로세 카즈오)



https://www.sankei.com/west/news/180815/wst1808150031-n1.html



================================================================


================================================================





병용 궤도를 운전하는 것은 공주위인.

철도는 취급할 수 있는 키가 없기 때문에.

(;′·д·)



おけいはん。

更新

【WOMEN】

京阪の“路面電車”で奮闘 3歳児育てるママ運転士


https://www.sankei.com/images/news/180815/wst1808150031-p1.jpg
「周りの方に協力してもらって、運転士の仕事を続けることができています」という渡邊有紀子さん



 大津市の琵琶湖岸を走る京阪電車石山坂本線と大津-京都を結ぶ京津線の一部は、いわゆる路面電車のように、道路上に線路が設けられた「併用軌道」となっている。風情があるが、乗用車や歩行者との距離が近く、運転にも細心の注意が必要だ。同社大津営業部の運転士、渡邊有紀子さん(30)は、会社の制度を利用し、同僚の協力を得て、子育てをしながらこの路線で勤務を続けている。


安全が最優先

 8月7日、大津市の年間最大イベントの一つ「びわ湖大花火大会」が行われ、約35万人もの観客が詰めかけた。車両が2両の石山坂本線、4両の京津線ともにフル稼働で、渡邊さんも4回運転台に座った。

 「特に併用軌道では、電車が来ると思わずに走っている車や、道路を横切る歩行者の方に気をつけています。夏休みは、特に滋賀以外からも多くの車が来ているので注意が必要です」

 途中に産休と育休を経ているので、運転士として実際のキャリアは4年あまり。毎回走る路線は同じでも、たとえば天候や気温によって、状況は大きく変わるという。

 「今年、台風の後に走ったとき、車輪がすべる『滑走』を初めて経験しました。木の葉がたくさん線路に落ち、葉の油が影響したと思います。また夏には気温が上がり、ブレーキが少しかかりにくくなります」

 分刻みの運転ダイヤだが、すべてにおいて優先するのは、当然、乗客と周囲の車、歩行者の安全だ。「私が運転している路線はカーブも多く、何よりも安全が大切です」


東日本大震災の年に試験突破

 バイクが好きで、将来運転士になることも考えて、京阪電車の大津営業部に就職。はじめの1年半ほどはステーションスタッフ(駅員)として働いていた。

 京阪電車の大津営業部で運転士になるには、まず社内の登用試験に合格し、研修所で学科教習を受けて学科試験に合格後、大津線で実技教習を受ける。その後国家試験を受け、合格すると“晴れて”運転士になれる。運転士の免許を取得後も、約3週間は指導員が横につき、指導を受けながら運転する。

 渡邊さんが試験を受けたのは平成23年。宮城県出身の渡邊さんにとって、東日本大震災が発生した特別な年だった。自宅は半壊。応援してくれる家族に「自分が最後までがんばってやりきれたら、地元の人たちも勇気づけることができるんじゃないかと思いました」。大津営業部内でも1度に2、3人しか合格しない試験を突破した。


育休を経て再び

 努力して試験に合格したり、資格を取得したりしても、女性の場合、結婚や出産(産休)、その後の育休を経てもとの職種に戻ることが難しい場合もある。渡邊さん以外にも女性運転士はいたが、育休を経て運転士に戻ってきたのは、渡邊さんが初めてだった。

 通常なら、2カ月半ほどのローテーションで、泊まり勤務や早朝からの勤務をこなさないといけないが、渡邊さんは28年4月に現場に復帰後、日勤の固定勤務のみに就いている。

 「会社とほかの運転士の方の協力を得て、3歳の長女の、保育園への送り迎えをしながら働いています。子供が熱を出したら、ほかの運転士の方に業務を代わってもらわないといけません。家族も、家事の分担に協力してくれています」

 大津営業部の内田武志・運輸係長は「電車の運転士は女性が少なく、まだまだ『男社会』だが、今後も女性が働ける職場にしていかないと、社会から取り残されていく」と話す。渡邊さんは、運転士を目指す女性に向けて「希望があるのなら、あきらめなければ、乗り越えられる」とエールを送っている。


キーワードは「感謝力」

京阪電車に限らず、現在も、電車の女性運転士はかなり少ないという。渡邊さんの話を聞いていると、「新たな道を切り開いた」というイメージよりも、「会社や周囲の男性運転士の協力のおかげで仕事を続けられる」という“感謝の力”を強く感じた。一方、京阪電車大津営業部の担当者からも「女性が働きにくい職場は社会から取り残される」という言葉が聞かれた。働く人と企業、それぞれが互いを理解し、協力し合えば、感謝できるいい職場環境が生まれるはずだ。(広瀬一雄)



https://www.sankei.com/west/news/180815/wst1808150031-n1.html



================================================================


================================================================





併用軌道を運転するのは恐ろしいべな。

鉄道の方は扱える舵がないんだから。

(;´・д・)




TOTAL: 5157

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
4737
No Image
도우큐선이 46역의 신명칭모집 (9) Dartagnan 2018-09-18 1623 1
4736
No Image
HITACHI “이탈리아에서 철도 차량 수주....... (6) sun3000R 2018-09-14 3932 2
4735
No Image
신케이세이 전철 (2) korea897 2018-09-13 1619 0
4734
No Image
JR동일본 “소부 쾌속·요코스카선에....... (7) sun3000R 2018-09-05 3925 1
4733
No Image
서울의 교통기관 (4) ねふ子 2018-09-03 1741 0
4732
No Image
히타치 파나마를 위한 모노레일 시스....... (1) げきちん 2018-08-31 2156 0
4731
No Image
「300킬로/h근접 체감 연수」 (12) umiboze。 2018-08-25 3035 3
4730
No Image
도우큐선이나 -역. (3) umiboze。 2018-08-20 1946 1
4729
No Image
マレーシア高速鉄道。今度はサーチ....... (7) oozinn 2018-08-19 2829 3
4728
No Image
일본과 러시아가 시베리아 철도로 실....... (1) masamasa123 2018-08-19 1916 0
4727
No Image
일본 기업, 다망 (위해)때문에 대만 철....... (3) JAPAV8 2018-08-18 2116 1
4726
No Image
철도 공동체?중 · 북한국만으로 하면 ....... (3) 陣風 2018-08-17 1754 0
4725
No Image
오사카시영 나룻배의 풍경. umiboze。 2018-08-16 2028 1
4724
No Image
블라디보스토그 征服東方 2018-08-15 2039 4
4723
No Image
둘 수 있는 있어는. umiboze。 2018-08-15 1689 1
4722
No Image
신간선 vs 곰 陣風 2018-08-14 1753 0
4721
No Image
말레이지아.신간선 부활? (2) oozinn 2018-08-14 1553 0
4720
No Image
JR홋카이도의 갈라지기 어려운 창, 말....... (2) umiboze。 2018-08-13 1655 0
4719
No Image
다시 각광, 츠루이무라영 궤도 폐선 50....... umiboze。 2018-08-10 2423 0
4718
No Image
한국 지하철 일본의 기술을 채용 (2) げきちん 2018-08-01 2087 0